Si le verbe saupoudrer signifie aujourd’hui et depuis des siècles répandre, disperser, parsemer une substance poudreuse, étymologiquement et dans son sens strict il signifie poudrer de sel (du latin sal et de poudrer). « Saupoudrer de sucre » (ou de farine) devrait donc n’avoir aucun sens, de même que « saupoudrer de sel » devrait être considéré comme un pléonasme.
Cependant, la restriction étymologique de ce terme ayant à peu près totalement disparu, il n’est pas fautif d’employer saupoudrer dans des contextes qui incluent autre chose que du sel. Pour leur part, les puristes préféreront certainement s’en tenir à des équivalents neutres, tels que répandre, disperser, parsemer, poudrer, napper, tapisser, etc.